Where the Walls of the House Knot Together

by Linda Maria Baros
Translated by
Kathryn Kimball

One Poem by Linda Maria Baros, translated from the French by Kathryn Kimball

Float within four walls,

where darkness takes on body,

let yourself be carried along the sides

into their aquarium infinity,

as if in amniotic fluid.

(This is the world where you let yourself be carried into emptiness,

hanging on to the open parachute of the ceiling.)

 

Your loved one’s hair, under her comb,

sends lightning streaks into the darkness,

towards the east, where the walls of the house knot together.

The walls and all their kind.

 

And there, cigarette smoke

accumulates in cumulus clouds

on the fogged plate of the window.

Shutters of vertigo whip your face.

You bang your head against the frost.

We hear thunderclaps

in the holy pulpits of the north.

And clouds descend a little lower,

obeying the violent laws of nature.

 

Above, perhaps, the star is shining.

A lashing wind tolls the knell for leaves.

It is raining here, there; in the west,

rivulets join streams

and the streams roll

into one dark river which, beneath the door,

— as the ancient texts tell us —

will flow into the other world.

 

And you, you slip gently,

down to the bottom, down to the floor. You are in you.

 

Linda Maria Baros, « Là où se nouent les murs de la maison », La maison en lames de rasoir, Cheyne éditeur, collection Grise, E.O. 2006
© Cheyne éditeur, tous droits réservés.

 

Linda Maria Baros was born in Romania in 1981, left to study in Paris in 1998 and received a doctorate in comparative literature from the University of Paris, Sorbonne in 2011. She has translated over twenty books into French or Romanian, directs numerous poetry festivals in Romania and France and serves on editorial boards for literary magazines. She currently lives and teaches in Paris. Her poems have been translated into twenty-five languages.

 

Kathryn Kimball grew up in Alabama, has a Ph.D. in English Literature and has taught writing and nineteenth-century literature. Her publications include a 2021 chapbook, a book of poetry accepted for publication in 2025, and inclusion in various journals. She has published translations of several poets writing in French, including Guy Goffette. She is a yoga practitioner and lives in New York City.

Linda Maria Baros

Linda Maria Baros

Linda Maria Baros was born in Romania in 1981, left to study in Paris in 1998 and received a doctorate in comparative literature from the University of Paris, Sorbonne in 2011. She has translated over twenty books into French or Romanian, directs numerous poetry festivals in Romania and France and serves on editorial boards for literary magazines. She currently lives and teaches in Paris. Her poems have been translated into twenty-five languages.

View profile

Translation

Kathryn Kimball

Kathryn Kimball

Kathryn Kimball grew up in Alabama, has a Ph.D. in English Literature and has taught writing and nineteenth-century literature. Her publications include a 2021 chapbook, a book of poetry accepted for publication in 2025, and inclusion in various journals. She has published translations of several poets writing in French, including Guy Goffette. She is a yoga practitioner and lives in New York City.

 

View profile

SUPPORT

DIVERSE VOICES
IN LITERATURE

If you enjoy our magazine’s print and online issues and believe in our mission of promoting diverse voices, please consider donating so we can continue to publish such relevant and distinctive work here at Solstice.
© 2026 Solstice Literary Magazine
Terms & Privacy Policy Job Opportunities
The content we publish does not necessarily reflect the points of views of the magazine.
JOIN OUR COMMUNITY
Subscribe for the latest news, fresh voices, and unique perspectives
Get the latest news, events, and contests—plus early access to our newest stories and features.