Karen Kovacik

Karen Kovacik

Karen Kovacik has published translations of contemporary Polish poetry in many journals, including American Poetry Review, Boston Review, Colorado Review, Crazyhorse, Poetry East, West Branch, Mid-American ReviewPoetry Southern Review, Trafika Europe, Two Lines, and World Literature Today. In 2011 and 2018, she was awarded a fellowship in literary translation from the National Endowment for the Arts, and she’s the translator most recently of Jacek Dehnel’s Aperture, a finalist for the 2019 PEN Award for Poetry in Translation. She’s also the editor of Scattering the Dark, an anthology of Polish women poets (White Pine, 2016). With Mira Rosenthal and Antonia Lloyd-Jones, she is translator of poems in Krystyna Dąbrowska’s collection Tideline, published by Zephyr in, 2022, which is a finalist for the Derek Walcott Prize and has been longlisted for the National Translation Award. Also a poet, she’s the author of the collections Portable City (forthcoming in 2025), Metropolis Burning and Beyond the Velvet Curtain. She was Indiana’s Poet Laureate from 2012-2

 

 

By Karen Kovacik

SUPPORT

DIVERSE VOICES
IN LITERATURE

If you enjoy our magazine’s print and online issues and believe in our mission of promoting diverse voices, please consider donating so we can continue to publish such relevant and distinctive work here at Solstice.
© 2026 Solstice Literary Magazine
Terms & Privacy Policy Job Opportunities
The content we publish does not necessarily reflect the points of views of the magazine.

We need your help!

Please support diverse voices in literature
If you enjoy our magazine’s print and online issues and believe in our mission of promoting diverse voices, please consider donating today so we can continue to publish relevant and distinctive work here at Solstice.
JOIN OUR COMMUNITY
Subscribe for the latest news, fresh voices, and unique perspectives
Get the latest news, events, and contests—plus early access to our newest stories and features.