For Qays

by Adeeba Shahid Talukder

after Faiz, Sauda

come walk with me
by the lake’s empty benches
tell me, dressed in roses

that we need some air.

the wound’s head has reached the heart–
there’s no use in sewing it or rubbing it with balm.

all the lovers have snuffed their lamps,
headed back over the broken paths.

said Sauda in madness:
what has passed, has passed.
We lovers who court calamity
deserve it all.

 

 

Adeeba Shahid Talukder

Adeeba Shahid Talukder

Adeeba Shahid Talukder is a Pakistani-American poet and translator. She is a graduate of the University of Michigan’s Helen Zell Writers’ Program, where she received her MFA in Creative Writing. She translates Urdu and Persian poetry, and brings elements of the Urdu and Persian poetic universe to her own work in English. Her poetry and translations have appeared in Glass, Stirring, Consequence Magazine, Washington Square Review, Santa Ana River Review, PBS Frontline, and the Huffington Post among others. Adeeba lives in New York City.

View profile

SUPPORT

DIVERSE VOICES
IN LITERATURE

If you enjoy our magazine’s print and online issues and believe in our mission of promoting diverse voices, please consider donating so we can continue to publish such relevant and distinctive work here at Solstice.
© 2026 Solstice Literary Magazine
Terms & Privacy Policy Job Opportunities
The content we publish does not necessarily reflect the points of views of the magazine.
JOIN OUR COMMUNITY
Subscribe for the latest news, fresh voices, and unique perspectives
Get the latest news, events, and contests—plus early access to our newest stories and features.